Bahasa Bali

Injil Yesus Kristus manut Sang Lukas
(19:1-10}

Duk punika Ida Sri Yesus ngranjing ring kota Yeriko, ngararis ngalantur pamargin Idane. Irika wenten jadma mawasta Zakeus, pangaden juru duduk pajeg tur sugih pisan.

Ipun mamanah manggihin Ida Sri Yesus, mangda uning sapa sira Ida, nanging tan mrasidayang ulihan majeljel anake, maliha jeleg ipun endep. Mawinan ipun malaip ngarahinin, tur menek ring punyan ehane di sisin rurunge sane pacang marginin Ida.

Sampun Ida rauh irika, raris maaksian menek, saha ngandika "Ih Zakeus, mai tuwun enggalang , suba kapastiang waine jani Guru lakar singgah jumah ceninge."

Saget ngencolang Zakeus tedun ngaturin Ida simpang maduluran manah liang. - Wau anake ningalin parindikan punika, sami pakrumuk raos ipun, "Kenken dadi sid anake dosa Ida masandekan?" Raris saking jati-jati Zakeus matur ring ajeng Ida Sri Yesus, "Inggih Ratu, sapenderben titiange atenga jagi pandanayang titiang ring anake miskin; tur, yen saget wenten anak sane keni lengetin titiang, nikel ping pat jagi pasilihan titiang."

Ngandika Ida Sri Yesus, "Di dinane jani umahe eni katiben karahayuan, kerana anake ene masih santanan Abraham ! Buina, rauh Putran Manusane gumanti ngalih tur ngarahayuang ane ilang."

 

Bahasa Indonesia

Injil Yesus Kristus karangan Santo Lukas (19:1-10}

Pada suatu hari Yesus memasuki kota Yeriko dan berjalan melintasi kota itu. Di situ ada seorang bernama Zakkeus, kepala pemungut cukai, dan ia seorang yang kaya.

Bahasa Inggris

Injil Yesus Kristus karangan Santo Lukas (19:1-10}

Pada suatu hari Yesus memasuki kota Yeriko dan berjalan melintasi kota itu. Di situ ada seorang bernama Zakkeus, kepala pemungut cukai, dan ia seorang yang kaya.